« Commune idée » : Théâtre au lycée le 17 avril prochain

Le mardi 17 avril le rideau se lèvera sur les classes de seconde 1 et de seconde 4 lors d’une représentation théâtrale dont le titre provisoire est « Ciel magenta ».

Depuis le mois de novembre nous avons commencé à prendre des cours de théâtre avec Hélène Cabot, directrice artistique du collectif « Commune idée » en résidence au lycée.

Nous avons un projet en commun qui est de créer une pièce sur Barentin dans le futur, cette pièce mêlera plusieurs « techniques » : il y aura bien évidemment des jeux d’acteurs mais aussi de la danse, des écrans diffusant des images filmées en direct, une émission de radio qui sera en direct sur le plateau. Nous avons commencé à écrire la pièce et notre petit sketch est l’histoire de deux jeunes femmes guides touristiques à Marseille et ces jeunes femmes durant leur trajet habituel sont surprises par la pointe de la pyramide du Louvre qui s’écrase sur leur terrain de pétanque marseillais, elles vont donc être interrogées par le JT pour raconter leur histoire.

Au départ nous n’étions pas du tout emballées à l’idée de travailler sur une pièce de théâtre car nous n’avions pas envie de nous donner en spectacle et puis au fur et à mesure des séances Hélène a su nous mettre en confiance en nous faisant faire quelques petits exercices, que ce soit sur la voix, les gestes etc… et nous donner l’envie de nous engager dans ce projet.

Maintenant nous n’avons plus qu’à attendre d’assembler le travail de chaque groupe, de répéter tous ensemble et notre pièce sera enfin prête ! Notre représentation sera au mois d’avril. Si vous voulez vous imaginer avec nous à quoi ressemblera Barentin dans 40 ans, venez nombreux à notre représentation !

Lucinda Jean et Aline Delaunay (2e4)

Collectif « Commune idée »

Au mois de novembre nous avons rencontré Hélène Cabot, directrice artistique du collectif Commune idée, en résidence au lycée.

La première fois que nous l’avons rencontrée elle était stricte puis moins, elle nous a demandé également notre opinion sur tout ce qui allait se passer, sur les textes, la musique, la danse et le théâtre en lui même. Notre opinion a été cruciale. Hélène est une femme généreuse, elle nous a montré des exercices d’entraînement de comédiens professionnels. Nous avons fait des exercices de voix et de gestuelle.

Par la suite elle nous a présenté son équipe composée de Matthieu Farcy (comédien), Marion Soyer (danseuse), Victor Bidaux (comédien/ingénieur du son), Adrien Leboulanger (comédien), Axelle Thomasson (comédienne). Adrien,Victor et Axelle sont d’anciens élèves du lycée Thomas Corneille. Ils nous ont apporté une présence supplémentaire, ils nous ont aidés pour prendre confiance en nous, pour écrire nos textes et pour savoir nous comporter face au public. Ils nous ont aussi expliqué leurs parcours.

Hélène Cabot est une metteuse en scène spécialisée dans le spectacle vivant. Basée sur Sotteville-lès-Rouen, depuis 1999 elle est la co-directrice artistique du collectif Un train En Cache Un Autre. En 2014, elle crée le collectif COMMUNE IDÉE. Dans ses spectacles, elle mêle théâtre et la danse (gestuelle du quotidien).

Hélène Cabot est une femme amicale et sympathique, forte en caractère et bosseuse, toujours motivée et investie dans ses spectacles.

Léa Canu-Patiant, Charline Hautot, Roseline Rolland, Laura Mauduit (2e4)

 

Un jour au lycée Thomas Corneille nous avons assisté à un spectacle du Collectif «commune idée».

Et c’est durant ce spectacle que nous avons rencontré un personnage très étrange et une personne très sympathique dans la réalité.

En effet, je vais vous présenter Mathieu Farcy qui travaille avec nous sur notre projet sur la ville future de Barentin.

Mathieu a entre 30 et 40 ans. Il est comédien et est une « voix », il peut imiter beaucoup de personnalités et/ou animaux…

Intéressons-nous maintenant à ses études.

A l’âge de 20 ans, il suit des cours de théâtre et de chant lyrique pendant trois ans.

Il se produit sur scène comme comédien et chanteur avec sa guitare.

En 2004, il devient ingénieur du son puis ensuite il travaillera huit ans pour le CNRS à Paris, avant de se réorienter vers le métier de comédien, narrateur et voix-off lors d’un stage de doublage.

Depuis son début de carrière, il a déjà enregistré plus de trente livres-audio pour différents éditeurs, joué dans un spectacle radiophonique, donné des lectures publiques et fait ses premiers pas en doublage de série.

Il a déjà connu un succès comme premier podcast francophone de lecture enregistrée pour les enfants et la famille depuis août 2016.

Le métier de voix consiste en plusieurs choses : narration, chant, lecture, commentaire, doublage, synchronisation….

Chaque spécialité requiert la connaissance et la maîtrise de techniques, de codes, etc.

Pour exercer ce métier, il ne suffit pas d’avoir une belle voix, encore faut-il savoir s’en servir et la travailler.

Chloé Delestre (2e4)

La 1ère du Club Musique au lycée

Le vendredi 23 Février, c’était le Carnaval au lycée. Durant la journée, nous avons tous pu observer les élèves du lycée déguisés de toutes les façons et de toutes les formes possibles.

La journée a pu être animée par les membres du CVL qui avaient mis en place un stand photo pour élire le meilleur costume de la journée.

L’autre animation de la journée, c’était les concerts du Club Musique. En effet, vous avez pu retrouver le Club Musique dans le hall de 12h à 12h30 et de 13h à 13h30. Ils ont interprété pour vous des morceaux de toutes époques :

  • No Roots de Alice Merton (2017)
  • Come As You Are de Nirvana (1991)
  • Zombie de Cranberries (1994)
  • Should I Stay or Should I Go de Clash (1982)
  • Smoke On The Water de Deep Purple (1972)

 

Le public a été conquis. En vue du succès de ce premier concert, le club continuera de répéter pour revenir jouer de nouveaux morceaux dans le hall le mardi 10 Avril pour la Journée des Arts. Le Club vous remercie pour vos applaudissements ! C’est grâce à vous que le club existe car un groupe sans public, ce n’est pas un groupe !

  • Syrielle Raban et Eloïse Tanezie (Chants)
  • Jeanne Van Landuyt et Junior Lepetit (Guitares)
  • Camille Chastel (Basse)
  • Alexandre Heuzé (Batterie)

Avis aux musiciens du lycée :

Si jamais le concert vous a plu et que le club vous intéresse, n’hésitez pas à m’envoyer un message par Facebook : Junior Lepetit ou par mail : juniorlepetit18@gmail.com

Les inscriptions ne sont pas terminées alors n’hésitez pas, on accueille toujours !

 

Jr, président du Club Musique

Festival Expresso

Actualité du festival Expresso :

(Plein d’autre infos ici : https://festival-expresso.org/ )

SAVE THE DATE : EXPRESSO 2018

Tu les attendais, tu y as pensé tout l’été, c’est quand le prochain festival Expresso ?

On te donne rendez-vous :

Les 19 et 20 mai 2018
Au Gymnase Louis Lumière
75020 Paris

Au programme :

  • Un concours Contre-la-montre, 15h pour écrire un journal papier ou en ligne,
  • Une ambiance déjantée tout au long de la nuit,
  • Un concours de Une géante le dimanche matin,
  • 300 jeunes de 11 à 25 ans, venu-e-s de toute la France !

Alors, tu viens ?

Le Journal du lycée

Le Petit Corneille, c’est :

Logo du journal : dessin de Fabien Hauchecorne

=> un blog

=> une version papier qui reprend et complète les articles publiés dans le blog.

C’est aussi :

=> un club. Tous les mardis, sur le créneau de midi, au cdi : de 12h à 12h30 et de 13h à 13h30, en fonction de votre heure de repas. (Inscrivez-vous à l’avance et bénéficiez auprès de la vie scolaire d’un pass prioritaire pour le passage à la cantine.) Vous pouvez participer à l’année ou de manière ponctuelle en fonction de vos envies.

C’est encore :

=> la possibilité d’intégrer le projet proposé par Mme Aumont (professeur d’histoire-géographie) et Mme Chekir (professeur-documentaliste) avec les classes de 1S3 et 1ES3 sur les médias (concours Clémi-Arte):

  • intervention d’un journaliste dans l’établissement.
  • journée à Paris pour visiter la Maison de la Radio, assister à l’enregistrement d’un JT de 13h et de l’émission de Nagui.

 

C’est enfin :

=> la possiblité d’inscrire notre journal au concours Mediatiks organisé par le Clémi (concours des média d’établissement)

https://www.clemi.fr/fr/evenements/concours/mediatiks.html

 

=> la possibilité de passer une nuit blanche à Paris vers le mois de mai dans le cadre du festival Expresso organisé par l’association Jets d’encre : http://www.jetsdencre.asso.fr/festival-national-expresso/

 

Expresso : kézako ?

Quoi de plus agréable que de se retrouver autour d’un bon café ? Expresso, c’est un challenge unique autour de la réalisation d’un grand cru de votre journal, en 15h (nuit blanche comprise !), sur une dizaine de sujets imposés, dans les conditions du direct.

Café du commerce, café des artistes…. Expresso, c’est aussi un mélange stimulant de fête, de happening (soigneusement torréfiés par les équipes !), et de réflexion sur l’actualité. Chaque rédaction devra aménager son stand pour mettre en valeur son journal, au cœur d’une salle de rédaction géante et survoltée. Concours de « unes » géantes, rencontres, débats et de multiples défis viendront compléter un programme fort en émotions.

Organisé par l’association Jets d’encre, Expresso s’adresse à tous les jeunes de 12 à 25 ans qui réalisent un journal, dans leur collège, leur lycée, leur fac, leur quartier ou leur ville. Au total, ce sont près de 300 journalistes jeunes représentant quelques 30 rédactions de toute la France qui se retrouveront à Paris pour cette grande fête de la liberté d’expression.

 

Que vous soyez élève, enseignant, personnel de l’établissement… n’hésitez pas à proposer des articles, à nous transmettre des informations ou à nous suggérer des idées pour notre journal !

L’équipe du PETIT CORNEILLE

 

Tintin au pays des Soviets © Casterman

 

Remise des diplômes du BAC et du BTS

Comme depuis quelques années maintenant, une remise officielle des diplômes aura lieu dans le hall de l’établissement lors d’une  cérémonie à laquelle sont conviés les anciens élèves et étudiants du lycée, nouveaux titulaires du Baccalauréat et du BTS.

Elle se conclura autour d’une petite collation.

Rendez-vous le vendredi 24 novembre :

=> à partir de 17h45 pour les bacheliers.

=> à partir de 18h30 pour les étudiants de BTS.

María, assistante d’espagnol

Nous bénéficions cette année de la présence de trois assistantes de langue dans notre établissement.

Voici une photo de l’équipe de choc ! (María à gauche, Freya au centre, et Nora à droite)

Notre premier interview (en bilingue, s’il vous plaît !) est consacré à María Domínguez.

Una nueva asistente de español ha llegado a nuestro centro a finales del mes de septiembre. Nosotros la hemos hecho una entrevista para conocerla mejor.

[Une nouvelle assistante d’espagnol est arrivée dans notre établissement à la fin du mois de septembre dernier. Nous l’avons interrogée pour faire sa connaissance.]

Me llamo María Domínguez. Tengo 23 años. Vengo de España y he estudiado para ser porfesora de español en el extranjero.

Je m’appelle María Domínguez. J’ai 23 ans. Je viens d’Espagne, j’ai étudié pour être professeur d’espagnol à l’étranger.

Entonces, ¿tienes pensado ser profesora ? ¿Dónde?

Me gustaría ser profesora quizá en Francia, en Italia o en Portugal. Hablo las tres lenguas y son países tienen mucho en común con mi cultura.

Donc tu envisages de devenir professeur ? Où ?

J’ai envie d’être prof peut-être en France, en Italie, au Portugal… Je parle les trois langues et ce sont des pays qui ont beaucoup à voir avec ma culture.

¿Y por qué no ser profesora de español en España?

Porque me gusta mucho más enseñar mi lengua y mi cultura a extranjeros, que a los españoles.

Alors pourquoi pas professeur d’Espagnol en Espagne ?

Parce que j’aimerais bien enseigner ma langue et ma culture pour des étrangers, pas pour des Espagnols.

¿De qué parte de España vienes más concretamente?

Vengo de León. Este nombre denomina tanto a mi región como a mi ciudad. Mi ciudad es bastante conocida en España por su historia, pero también por las tapas. De hecho, es la ciudad de la que provienen. Las tapas aparecen en los registros historicos por primera vez como una ley de un rey de Leon para que la gente no bebiera demasiado en su ciudad.

D’où viens-tu précisément en Espagne ?

Je viens de León. Ça désigne à la fois une province et une ville. Ma ville est très connue à cause de son histoire – mais aussi à cause des tapas ! c’est dans ma ville qu’ils ont été inventés.

¿Hay otras asistentes de lengua en el instituto ?

Sí, una asistente alemana, Freya, y una americana, Nora. Vivimos las tres juntas en los apartamentos del instituto. Comemos todos los días juntas y pasamos gran parte del tiempo juntas. Nora nos llama con humor “ su pequeña familia internacional”.

Y a-t-il d’autres assistants de langue au lycée ?

Oui, une assistante allemande, Freya, et une américaine, Nora. Nous vivons toutes les trois dans les appartements du lycée. Nous mangeons ensemble tous les jours et passons le plus clair de notre temps ensemble. Nora nous appelle avec humour « sa petite famille internationale » !

¿Habéis visitado algo de la región después de vuestra llegada?

Sí, hemos visitado Dieppe, Étretat y Ruán pero nos gustaría visitar muchos otros lugares.

Avez-vous déjà visité la région depuis votre arrivée ?

Oui, nous avons toutes les trois visité Dieppe, Etretat, Rouen. Mais nous aimerons bien de visiter beaucoup des autres lieux.

¿ Cuál es tu opinión sobre la región? ¿Se corresponde con lo que esperabas antes de llegar aquí?

Tenía la impresión de que era una región muy bonita, con mucha vegetación. La imagen que tenía asociada era el agua. En mi región, en España, no hay mucha. Hay sequía desde hace al menos un año. Eso se ve en el paisaje.

Quelles sont tes impressions de la région ? Est-ce que ça correspond à ce que tu attendais avant de venir ici ?

J’avais l’impression que c’était une région très jolie, avec beaucoup de végétation. L’image que j’en avais, c’était de l’eau ! Parce que chez moi, en Espagne, il n’y en pas beaucoup ! C’est la sécheresse depuis au moins un an ! Ça se ressent sur le paysage.

¿ Es la primera vez que vienes a Francia?

Sí, nunca he pasado la frontera antes. He vivido en Portugal durante seis meses, en una pequeña ciudad llamada Braganza y he hecho turismo en Alemania, Italia y Polonia.

Est-ce la première fois que tu viens en France ?

Oui, je n’avais jamais franchi la frontière auparavant. Mais j’ai vécu au Portugal pendant six mois, dans une petite ville qui s’appelle Bragança, et j’ai fait du tourisme en Allemagne, en Italie et en Pologne.

¿ Cuál es tu papel en el centro?

Trabajo con los profesores de español para ayudarles a transmitir a los alumnos la cultura de mi país. Normalmente, también hago entrevistas individuales con los alumnos del último curso para mejorar su expresión oral y para prepararles para las pruebas de su examen.

Me quedaré aquí hasta finales del mes de abril, después volveré a mi país para preparar la oposición de profesorado.

Quel est ton rôle dans le lycée ?

Je travaille avec les professeurs d’espagnol pour les aider à transmettre aux élèves la culture de mon pays. Je fais régulièrement des entretiens individuels avec les élèves de terminale pour améliorer leur niveau à l’oral et les préparer pour les épreuves du bac.

Je reste jusqu’à la fin du mois d’avril, après quoi je rentre chez moi pour préparer le concours de professeur.

 

Merci beaucoup à Maria de nous avoir consacré du temps (et d’avoir assuré la traduction) ! Nous lui souhaitons une bonne année scolaire dans notre établissement !

L’équipe du Petit Corneille

Infos diverses

A noter dans votre agenda !

Voici quelques dates importantes données par l’administration pour information. (Attention ! Ces dates sont données à titre indicatif et sous réserve de modifications.)

.

QUELQUES DATES IMPORTANTES (Sous réserve de modifications) :

  • Entre le 04 décembre 2017 et le 16 décembre 2017 : conseils de classes du 1er trimestre
  • Lundi 18 décembre 2017 : rencontre parents-profs des secondes
  • Jeudi 21 décembre 2017 : rencontre parents-profs des premières
  • Mardi 09 janvier 2018 : écrit blanc de l’épreuve anticipée de français pour les premières
  • Mardi 09 janvier 2018 : rencontre parents-profs des terminales
  • Vendredi 19 janvier 2018 : réunion d’information pour les terminales et leurs parents sur le post-bac
  • Entre le lundi 12 février et le vendredi 16 février 2018 : bac blanc des terminales
  • Samedi 17 février 2018 : matinée « Portes ouvertes » destinée aux élèves de troisième ainsi qu’à leurs parents pour le pré-bac et aux élèves de terminale pour présenter le pôle post-bac tertiaire
  • Entre le 19 février et le 22 février 2018 : oraux blancs de DNL pour les terminales
  • Vendredi 23 février 2017 : carnaval du lycée
  • Entre le lundi 12 mars et le vendredi 23 mars 2018 : conseils de classes du 2ème trimestre
  • Vendredi 23 mars 2018 : rencontre parents-profs des secondes
  • Entre le lundi 26 mars et le vendredi 30 mars 2018 : BTS blanc pour les NRC et les AG PME PMI
  • Mardi 10 avril 2018 : journée des Arts
  • Jeudi 12 avril 2018 : écrit blanc de l’épreuve anticipée de français pour les premières
  • Samedi 14 avril 2018 : carrefour des métiers
  • Lundi 16 avril 2018 : oraux blancs LV pour les terminales L
  • Entre le lundi 16 avril et le samedi 21 avril 2018 : oraux blancs de l’épreuve anticipée de français pour les premières
  • Jeudi 19 avril 2018 : oraux blancs LV pour les terminales L
  • Samedi 9 juin 2018 : fin des notes pour le 3ème trimestre